Come in Star Trek: presto avremo il Traduttore Universale

Un’altra “magia” che dal mondo della fantascienza sta per tramutarsi in realtà: Google sta lavorando ad un dispositivo vocale che permetterà la comprensione di qualsiasi lingua straniera. Una sorta di traduttore universale che, applicato al proprio telefono, fungerà da interprete simultaneo.

GOOGLE PROGETTA UN TRADUTTORE VOCALE UNIVERSALE

Lo ha confermato il vicepresidente di Android Product Managment del colosso informatico, Hugo Barra, parlando al quotidiano britannico The Times. Il progetto viene sviluppato all’interno del già avviato sistema di traduzioni Google Translate, che per ora opera solo sui testi scritti in 71 linguaggi diversi. Il nuovo software che è allo studio dal 2010 invece tradurrà in tempo reale una conversazione al telefono, da un capo all’altro del mondo. Ognuno sentirà le parole nella propria madre lingua.

“Finora abbiamo sperimentato tonnellate di prototipi, ma ci sono stati grandi progressi, ogni settimana è sempre meglio. Alcune traduzioni sono già quasi perfette, come dall’inglese al portoghese, altre invece non lo sono. Ci vorrà ancora qualche annoprima che il traduttore simultaneo possa essere messo in vendita”, ha spiegato. Vari i problemi che devono essere ancora risolti. Bisogna infatti perfezionare il meccanismo diriconoscimento vocale, per eliminare le interferenze prodotte dai rumori di sottofondo. Ma non solo.

Loading...

“Il vero problema di un interprete universale come questo è riuscire a farlo adattare al suo utilizzatore: deve imparare a riconoscere il suo modo di parlare”, ha spiegato Franz Och, responsabile di servizi di traduzione di Google. Quindi, adeguarsi ad inflessioni, pronunce e anche difetti fonatori. “Ognuno di noi parla in un modo specifico. Ma dovremmo farcela, perchè di per sè ogni telefono cellulare è legato ad una singola persona“.

IL TRADUTTORE BIOLOGICO, DETTO “PESCE DI BABELE”, IMMAGINATO DALLO SCRITTORE DOUGLAS ADAMS

Dunque presto un’idea che sembrava frutto della fantasia di scrittori e sceneggiatori entrerà concretamente nella nostra vita quotidiana. Uno strumento del genere era stato immaginato da Douglas Adams, ironico autore di “Guida galattica per autostoppisti”, un programma radiofonico della BBC divenuto poi un romanzo e una serie tv. Adams immaginava che i turisti spaziali del futuro utilizzassero uno strano pesciolino giallo, chiamato “pesce di Babele” che una volta infilato nell’orecchio poteva leggere le frequenze cerebrali e tradurre i pensieri in ogni lingua.

Ma è stata la saga di Star Trek– prima in tv, poi al cinema- a farci sognare la possibilità di comunicare con chiunque, indipendentemente dalle origini geografiche e senza spendere una fortuna in corsi di lingua.  Il Capitano Kirk e compagni erano infatti dotati di un Traduttore Universale che nel corso degli anni ha subìto un’evoluzione: prima era uno strumento un po’ ingombrante, per poi diventare un microchip inserito nell’abbigliamento e da ultimo (in Deep space Nine) un impianto.

Non è la prima volta che Star Trek si rivela ispiratore- se non proprio precursore– di nuovi strumenti tecnologici. Lo è stato con il cellulare: cosa, se non un telefono mobile con tanto di sportello di chiusura, tenevano in mano William Shatner o Leonard Nimoy quando comunicavano con l’Enterprise durante le loro missioni? E poi auricolari con microfoni stile bluetooth, schermi portatili simili agli odierni tablet, sistemi di orientamento come il Gps…

IL TRADUTTORE UNIVERSALE NELLA SAGA DI “STAR TREK”

Per non parlare del tricorder, il minicomputer utile per ogni tipo di analisi, che un ingegnere canadese, Peter Jansen, ha di recente riprodotto: lo strumento può rilevare i dati ambientali, misurare i campi elettromagnetici, calcolare distanze e movimenti e, prossimamente, potrebbe essere utilizzato per fare diagnosi mediche. A questo punto, dell’universo di Star Trek mancano solo pochi altri stratagemmi ipertecnologici. Uno di questi è il riproduttore di materia a matrice molecolare, per creare cibo succulento in 3D praticamente dal nulla, sapore e profumo inclusi.  E su questo Jansen è già al lavoro.

Poi, il warp drive, la propulsione a curvatura che permette all’Enterprise i suoi viaggi intergalattici, muovendosi nel tessuto spazio-tempo più veloci della luce. In questo caso, sono gli scienziati della Nasa da tempo già impegnati nella non facile impresa di realizzate la fantascientica trovata. E infine- forse il più agognato- c’è il teletrasporto, che smaterializza all’istante e poi riassembla atomo per atomo un invidivuo da un luogo all’altro. Per il fisico teorico Michio Kaku un’invenzione possibile. E magari già sperimentata in qualche laboratorio segreto militare…

SABRINA PIERAGOSTINI

Fonte: http://www.extremamente.it/2013/07/29/come-in-star-trek-presto-avremo-il-traduttore-universale/

 

Pianeta bluRicordo ai visitatori di pianetablu news che su facebook è stata creata la pagina pianeta blu in cui vengono riportati gli articoli di pianetablu news ed anche altre notizie.Se la pagina è di vostro gradimento cliccate in alto a destra sul bottone mi piace e fatela conoscere anche ai vostri amici per aiutarla a farla crescere.

Ecco il link della pagina: Pianeta blu

 

 

 

Beautiful exotic planet earthRicordo che pianeta blu news su facebook ha una nuova pagina da un po di tempo Beautiful exotic planet earth. La sola intenzione di questa nuova pagina è quella di mostrare quanto sia incredibilmente bello il nostro pianeta attraverso foto ,video di animali e piante o paesaggi esotici,con qualche descrizione anche sulla gastronomia.Ecco il link della pagina: Beautiful exotic planet earth

Loading...

  • Gabriella

    Ne fanno un problema di inflessioni, pronunce e difetti fonatori, ma il vero problema è…la lingua! ogni lingua si costruisce diversamente, ha modi di dire e di attribuire valore a certi vocaboli dalle altre! Infatti non uso mai la traduzione per i video, perchè di solito il risultato è semplicemente grottesco!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.